拍賣 | 中國嘉德(香港)國際拍賣有限公司
2018 春季拍賣
亞洲二十世紀及當代藝術

52
藤田嗣治 (1886-1968)
靜物(一九二二年作)

油彩 墨 複合媒材 畫布

27.8×24.6 cm. 11 ×9 5/8 in

款識
巴裏 嗣治 Foujita1922(左下)
致我親愛的朋友德.沃斯汀留念1923年7月6日(法) 嗣治Foujita;T. Foujita巴裏 藤田嗣治 1922 Paris (畫背)

出版
2007年, 《藤田嗣治:未發表作品》, ADAGP Paris出版社, 巴黎, 第107頁
來源
布魯塞爾德.沃斯汀家族舊藏
2007年3月15日, 倫敦蘇富比春季拍賣會, 拍品編號91
巴黎私人收藏
亞洲私人收藏

附:Sylvie Buisson開立之作品保證書

注:本作將收錄于Sylvie Buisson即將出版之《藤田嗣治全集 第四册》(作品編號C.22.025.H)

藝術構句,
身體成詩
「在一幅幅油畫中, 他賦予身體某部位或各部位某種特殊的叙述能力。于是一幅畫用數種聲音說話─好似一個故事由不同的人從不同的觀點講述。然而這些『觀點』只能存在于肉體空間, 與地域空間或建築空間不能幷立。肉體空間隨著周遭環境, 不斷改變其衡量標準及重心。」
─約翰.伯格
〈林布蘭與身體〉
如同英國當代最具代表性的文化藝評家伯格(John Berger)在他的著作《另類的出口》一書中所寫到的, 林布蘭最好的畫作通常極少提供觀看者任何觀點, 反倒是觀看者偵聽到漂泊的身體部分彼此間的對話, 而這些對話又來自于肉體經驗。因此, 站在林布蘭的畫前, 非僅僅停留在單純的觀看, 而是觀者的身體往往也能够想起自身的內在經驗。
在廿世紀現代與當代亞洲藝術的發展歷程中, 對于身體的探索同樣經歷了不少轉折與變化, 幷且累積相當程度的研究成果, 而爲了詮釋如是無法單純言說, 却益發可貴的特殊體驗, 香港嘉德此次銳意規劃「身體語言」專輯, 彙集藤田嗣治、陳澄波、賀慕群、丁雄泉、丘亞才、顧福生、黃銘哲、奈良美智、羅中立、劉溢、羅納德.溫杜拿(Ronald Ventura)、陳飛、賴九岑等十三位跨越不同年代的亞洲各國藝術家, 看他們如何透過墨彩、顔料與其他媒材, 譜寫出風情迥异的畫像詩句。
流動盛宴中的東方絕響
藤田嗣治
「藤田嗣治向歐洲投射出遠東的新光綫, 將日本繪畫傳統作爲照耀歐洲繪畫傳統改革的光芒。」
——法國著名藝術史學家 伯納德.多利瓦爾
(Bernard Dorival)
自十九世紀末明治時代以降, 日本畫壇被分割以「日本畫」和「西洋畫」兩支, 藤田嗣治以日本傳統的美學理念爲本參與歐洲現代繪畫運動, 將日本畫中纖細的綫描和潤滑的平面性與西洋油畫的寫實天衣無縫的結合, 成功開創出前所未見、獨出一幟的創作風格, 徹底打破「日本畫」和「西洋畫」界綫的同時, 對歐洲繪畫傳統的革新産生積極影響, 成爲連結東西方美術發展的重要橋梁, 更是明治維新後最具國際影響力的日本畫家。
巴黎的寵兒:黃金年代
1905年, 出身東京名門、自幼接受良好教育的藤田嗣治進入東京美術學校西洋畫科, 師從日本留法先驅暨外光派大師黑田清輝(Kuroda Seiki), 獲西方現代藝術思潮的熏陶, 由此開啓對藝術之都巴黎的無限憧憬。1913年, 27歲的藤田前往巴黎, 幷以其嬉皮的性格迅速打入核心社交圈, 與來自荷蘭的凡.東根(Kees van Dongen)、義大利的莫迪裏亞尼(Amedeo Modigliani)、立陶宛的史丁(Chaim Soutine)結爲好友, 成爲「巴黎畫派」(Ecolede Paris)的一員。身處异鄉的藤田深知作爲來自東方的外來旁支, 欲在西方藝術核心之地占有一席之地的不易, 通過自身對西方經典的不斷學習、鑽研, 加上把自日本傳統浮世繪的啓發加以融會貫通, 獨創出在象牙乳白底色上勾勒纖細墨綫的創新技法。在1920年的秋季沙龍上, 藤田作品中膚若凝脂的裸女驚艶了整個巴黎, 其畫中高妙被譽爲「絕妙的乳白色」, 與此同時, 他舉辦了多次個展, 大師畢加索(Pablo Picasso)更多次親臨現場幷在其畫前駐足良久, 對他作品中細膩且優雅的氣息大爲讃賞, 使他在抵達巴黎的第七年便名副其實成爲「巴黎的寵兒」, 幷開啓了之後在巴黎爲期十年(1921-1929)的個人創作之黃金階段。
是次春拍呈現的兩件作品《靜物》(1922)與《夢》(1927)便爲藤田蜚聲巴黎、名利雙收, 個人藝術魅力全面綻放時期的經典代表作, 全面展示了他象牙色白底畫的標志技法、精湛細膩的寫實功力, 以及具有日本浮世繪韵致的優雅綫條, 將上世紀20年代巴黎的浮光掠影、浮生若夢凝結于畫境。其中《靜物》更是其親贈予比利時藝術家德.沃斯汀(Gustave Van de Woestyne)留念之作, 爲兩位藝術家間彼此欣賞、相互共勉之美好見證, 別具意義。
浮光掠影 和洋合璧
《靜物》描繪了藤田嗣治巴黎家中案桌一隅, 細筆密布的碎點白底、輕塗著色的淡紅、淡青, 構繪出類似水彩暈染的薄透印花綠葉, 形成桌布上錯落有致的東洋裝飾風格圖樣。一尊從跳蚤市場搜購, 帶有十九世紀穿著打扮風格的瓷偶靜置案上, 其右手微微提起裙擺, 雙眼平和看向左前, 情態自若, 左脚跟旁, 一隻乖巧可掬的小羔羊藏匿于垂地裙擺之間, 將似在行走中的瓷偶形象刻劃得栩栩如生, 足顯藝術家細緻敏銳的觀察力。桌上臥放的烟斗與一旁擱置的火柴盒, 均乃藝術家日常生活慣用之物, 且常見于其畫作中, 如《室內靜物畫—鬧鐘》、《自畫像》。藤田通過寫實的手法將烟斗的木質握柄、火柴盒上的商標文字描繪出猶如中世紀古典靜物畫般精細入微, 如火柴盒側因長期使用滑擦而生的斑駁質感歷曆在目, 可見其超群的畫技。瓷偶、烟斗、火柴盒三者構成三角型構圖, 形成靜謐祥和的平衡感, 幷在象牙白色締造的溫潤背景的烘托下, 創造出時光隽永的空間美感。
受浮世繪的啓發, 藤田將日本傳統繪畫中用筆的技法融入至西式的油畫中, 他使用日本畫中筆鋒極細的「面相筆」蘸墨在乳白底色上勾勒出細如發絲的輪廓綫, 賦予畫中的瓷偶、烟斗、火柴盒等物件精准無誤的形體, 幷通過效仿浮世繪中「暈色技法」, 用沾了木炭粉的脫脂棉反復擦拭畫面, 使象牙白的底色和墨色綫條間, 呈現暗灰色的過渡, 巧妙的將西方寫實中的光影入畫, 賦予物體强烈的立體感。藤田將傳統東洋技法與西方寫實相結合, 給著重主觀意象的東方平面性構圖更客觀的形體寫照, 賦予此靜物畫靈動通透、靜美悠揚的氣質, 交匯出「和洋合璧」的獨有藝術魅力。
相識共勉的美好見證
除裸女題材外, 室內靜物系列爲藤田20年代前期于巴黎初露鋒芒, 最爲重要幷備受認可的題材。完成于同一時期的作品《室內靜物畫—鬧鐘》即于《靜物》(拍品編號52)創作的同年, 被帶回日本國內, 于帝展中展出, 造成巨大迴響, 故靜物畫對于藤田嗣治的藝術發展有著特殊的重要意義, 且其20年代的靜物畫作系列數量極少, 更顯《靜物》一作之珍貴。
除此之外, 《靜物》畫背後附有藤田親筆題字, 注明該作爲贈予比利時藝術家沃斯汀之作。沃斯汀爲比利時重要的現代繪畫先驅之一, 曾于1923年, 作爲比利時意象派(Belgian Imagists)團體成員, 與安杜.卡特(Anto Carte)等獲選參加該年于巴黎舉辦的法國沙龍展(Salon de Paris), 藤田十分欣賞沃斯汀畫作中極具現代感的構圖風格, 而後者也對藤田融合東西的繪畫魅力印象深刻, 兩人在結交爲友、交流藝術理念的同時, 更互贈得意之作給對方留念。《靜物》便爲藤田精心挑選贈送給沃斯汀之作, 乃兩個杰出藝術家在巴黎相遇、互勉之歷史見證, 其特殊性不言而喻。
佳人築夢 妙筆生輝
在另一件作品《夢》(拍品編號53)中, 藤田嗣治通過鉛筆下如浮世繪畫中流暢洗煉却飽含氣韵力度、以及造型精准有度的綫條, 塑造出既具有東方女性的溫婉優雅, 又含有异國情調、豐滿性感的裸女形象。畫中女子雙眸合起, 睫毛細長濃密、根根分明可見, 豐頰細眉、鼻高唇豐, 卷如波浪的發絲柔軟的垂散于腦後。佳人美夢中, 給人若似置身于良辰美景中的憧憬, 以及東方傳統畫作中的靜謐內斂之境。在藤田的畫作中能由隱約的東方文化影子觀察到他對日本文化的眷戀, 但同時又保有掙脫標簽與開創全新語彙的抱負。女子微微抬起的下顎, 雙手交叉抱于胸前, 篤定自若的臥睡于滑如錦緞的軟榻之上, 近在咫尺, 却又高貴如天上之星般遙不可及, 展露出與東方柔弱溫順的傳統女子所不同的高傲獨立現代女性之美。外在的動人容貌與內在高貴的靜美自藝術家筆下顯現。雖未有著色, 但藤田通過對綫及陰影的卓絕技巧, 完美再現其標志性「乳白膚色」中吹彈可破的肌膚質感。
畫中的織夢女子, 從其豐盈的體態, 深邃的五官輪廓以及濃密的捲髮造型判斷, 應爲彼時與藤田陷入熱戀的情人 瑪德蓮(Madeleine Lequeux)。其爲藤田筆下最鍾愛的繆斯之一, 許多重要的人生代表作皆以她爲模特, 本幅畫作乃藝術家最早以其爲主角所畫的作品之一, 飽含他濃烈的愛意和隔外專注的全情投入, 令人心醉于愛與夢的甜美之中。

估價 :
HKD: 700, 000 - 1, 000, 000
USD: 89, 700 - 128, 200

成交價:
HKD: 1,085,600

上一件 拍品 52 下一件

免責聲明

本網頁所載的所有資料只供參考之用, 本公司將會隨時更改, 不作另行通知, 
除港元以外所有以其他貨幣顯示之估價及拍賣結果僅供參考。
雖然本公司已盡力確保資料準確性, 但不保證該等資料準確無誤,
並不會對任何錯誤或遺漏承擔責任。

Wechat QR Code

請使用Wechat中的「掃一掃」功能
去掃瞄此QRcode